|
The Mysterious Disappearance of Jesus and the Origin of Christianity
By:
Dr. Ahmad Shafaat
(1997)
Part II
EARLIEST TRADITIONS
ABOUT JESUS' FATE AND HIS PERSON
Chapter 6
TRADITION OF JESUS' EXECUTION
One natural response to every disappearance is the
belief that the disappeared has died. If the disappearance takes
place under some hostility from some people, then the death is
naturally viewed as a murder or execution. This was the case with
Jesus.
In this chapter I review Christian, Jewish and Roman
references to the execution of Jesus. The review will show the
speculative nature of the whole tradition of Jesus' execution and
confirm that it arose not from any firm knowledge of the fate of
Jesus but as unsubstantiated rumors that were used by different
parties for their own purposes and thus became traditions.
Jesus' execution in Christian
tradition
The gospels call special attention to the opposition
directed by the Pharisees against Jesus on religious grounds
throughout his ministry. But when we come to the accounts of his
arrest, trials etc this religious opposition of the Pharisees plays
no part. Such issues as Jesus' violation of Sabbath laws which
played prominent part in the Pharisaic opposition are not in view.
Those who arrest him are according to the synoptic gospels the
temple authorities: the chief priests, the scribes and the elders.
The charge now is blasphemy, related in the earlier Markan version
in a very awkward way to Jesus' words against the temple (14:58),
even though elsewhere in the gospels we do not find any evidence
that Jesus was so against the temple as to want to destroy it. Later
the scene shifts to the Roman court and the charge becomes a
political one; we now find Jesus claiming to be the King of the Jews
and being crucified by a very reluctant Pilate convinced of Jesus'
innocence. These are first indications that there existed different
traditions about who executed Jesus and why. Further examination of
our sources shows that during the earliest, formative period of the
Jesus tradition, some people said that Jesus was executed by the
Jews alone, others said that he was crucified by Romans alone and
still others that he was killed by Herod alone, presumably in
Galilee.
EXECUTION BY JEWS ALONE
The earliest view seems to have been that the Jews
and they alone were responsible for the execution of Jesus. Paul
never mentions Pilate nor does he say that Romans were partially or
totally responsible for the crucifixion of Jesus. First Corinthians
2:8, if read carelessly and from the perspective of later gospel
accounts may be so understood, for it reads: "None of the rulers of
this age understood this; for if they had, they would not have
crucified the Lord of glory." Knowing the gospels, we may
immediately identify the "rulers of this age" as Pilate and Caiaphas
the high priest. But an examination of Paul's language has led
commentators to take the words to mean "Satan and his angels" (cf.
John 12:31, 14:30, 16:11).
While Paul does not mention Pilate, he does say that
the Jews "killed the Lord Jesus and the prophets." These words are
from Paul's First Letter to the Thessalonians (2:15) which is widely
held to be the oldest extant letter of Paul and hence the oldest
extant Christian piece of writing and the oldest extant writing to
mention Jesus. (For the question of the authenticity of the passage,
2:14-16, see Ch. 10). That the Jews killed Jesus and the prophets
before him is also stated in Acts 7:51, without any reference to the
Romans. (See, also, Acts 10:39, where "they" refers to the "people
of Israel" mentioned earlier in verse 36).
In another letter, Galatian, which is a rival of 1
Thessalonians for being the earliest extant letter of Paul, Jesus'
execution is described as follows:
Christ has redeemed us from the
curse of the law, being made a curse for us; for it is written,
Cursed is everyone who hangs from a tree (Gal 3:13).
This passage uses Deut 21:22-23:
When someone is convicted of a
crime punishable by death and is executed, and you hang him on a
tree, his corpse must not remain all night upon the tree; you
shall bury him that same day, for anyone hung on tree is under
God's curse ...
This Old Testament passage is alluded to in other
Christian documents in different applications. In the Gospel of
Peter 5.15 the passage is applied in connection with the burial of
Jesus: since it is said that the body of one hung on a tree must not
be left all night on the tree, therefore the Jews hastened to bury
Jesus before sunset on the day he was executed. In the apostolic
sermons in Acts it is said twice that the Jews hanged Jesus on a
tree (5:30, 10:39). A similar tradition is probably assumed in Acts
13:29 ("they took him down from the tree") and 1 Pet 2:24 ("bore our
sins in his body on the tree (Greek: xy'lon)"). This form of
execution is not the same as crucifixion by the Romans, but a Jewish
form. In Acts it serves no theological purpose and there is a high
probability that it reflects the earliest tradition of execution
solely by Jews on the basis of the religious charge of blasphemy.
According to Deut 21:22-23, hanging was to be done after the guilty
person had been stoned to death, which was a very ancient practice
in the Near East, as is suggested by the story in the Sumerian
tablets about the goddess Inanna, who is first put to death and then
impaled (Kramer, From the Tablets of Sumer, 190). But
according to the Temple Scroll from Qumran a person guilty of
treason against his people or running to evade the punishment
prescribed in Deut 21:22-23 is to be "hanged on a tree (in order) to
die," that is, hanged alive to die. In any case, those who gave to
the Jews the entire responsibility for the death of Jesus believed
that Jesus was hung on a tree, either after or without stoning. The
Roman-style crucifixion and Jewish-style hanging on a tree are then
confused with each other at a later stage. As a result the Jews were
said to crucify Jesus while Roman crucifixion was described as
hanging on a tree.
The view that the earliest tradition of Jesus'
execution pictured him as being hung on the tree by the Jews on a
charge based on Jewish law makes the burial tradition much more
understandable. It explains better the Jewish concern to bury Jesus
before sunset, which is found in all gospels, than the assumption of
crucifixion by Romans. This Jewish concern according to the
Deuteronomy passage proceeds from the fact that a man judged to be a
criminal by the Jews according to the Jewish law and then hung by
them is cursed. Notice that the passage says: "And if ... you
hang him on a tree, his body shall not remain all night upon the
tree ..." It is not expected that the Jews would regard those
crucified by the Romans according to their rules of occupation and,
indeed, we find no evidence of regular practice on the part of Jews
to take down the bodies of men crucified from time to time by the
Romans. If one assumes with the gospels that the Jews indeed judged
Jesus to be punishable by death according to their law and the
Romans simply confirmed the sentence and carried the crucifixion,
then the application of the Deuteronomy law becomes understandable.
But the gospel accounts are beset with so many difficulties (see
Part V) that this assumption is by no means very probable. Moreover,
in case of Roman crucifixion there is a practical difficulty in the
application of the law: In the Jewish form of hanging, a person is
expected to die on the same day as the execution while this is not
the case for the Roman crucifixion, a fact recognized in Mark 15:44.
The application of the Deuteronomy law would therefore be difficult
in case of the Roman crucifixion, since death could occur any time
during the night and one would have to watch the person all night to
see if and when he died.
Paul does not even mention any circumstantial
evidence that the Romans were involved in the execution of Jesus.
For example, he never says that Jesus was crucified in Jerusalem or
gives any other detail that would at least suggest that the Romans
could be involved. The words used by Paul to refer to Jesus'
execution in their English translation suggest to us today, after
centuries of influence by the gospel tradition, a picture of Jesus
being crucified by the Romans, but when we examine the underlying
Greek this impression is not sustained. Paul uses two words:
êñåìávvõváé (kremannunai) and óôáõñoõv (stauroun).
The first word êñåìávvõváé (kremannunai) means to hang
and may be used for the crucifixion or hanging of a living person or
for hanging a person already executed, e.g. by stoning. This is the
word that Paul and Acts use when they say that Jesus was hanged on a
tree in reference to the Jewish law. The other word óôáõñoõv
(stauroun) means properly to knock in posts, to erect
palisades. It is found in the Septuagint in the sense of 'hanging on
the gallows'. Haman, the enemy of the Jews in Esther, is hung up,
and the word used for it is óôáõñoèçôù (staurotheto)
(7:9-10). It is rarely found before Paul with the transferred
meaning of "crucify." The earliest reference to Jesus' crucifixion
in Greek outside the Christian sources is probably found in Lucian
of Samosata (see below) and he uses the word anaskolopizein
and not stauroun. Connected with stauroun is the noun
stauros often translated as "cross" and used by Paul, e.g. in
Gal 6:12. There is some evidence that stauros can be used for
"cross" in the context of Roman crucifixion. In Josephus we read:
"And Pilate condemned him [Jesus] to the cross" (see below); the
word used for "cross" is stauros. But the word really means
every upright standing pale or a tree trunk and may be used for a
beam used in any hanging whether crucifixion of a living criminal or
hanging of a dead person. Trees were not always found in places
where hanging was to be done, so a simple beam was erected by
sinking it deep enough into the ground. In Ezra 6:11 it is decreed
that "if anyone alters this edict, a beam shall be pulled out of the
house of the perpetrator, who then shall be impaled on it"
(although, admittedly in the LXX the word for "beam" is xy'lon
(usually translated as "tree") and not stauros. (See W. E.
Vine, An Expository Dictionary of New Testament Words).
Thus lack of any mention of Roman involvement in the
execution of Jesus in Paul's letters, explicit statement in 1 Thess
that the Jews killed Jesus and absence in Paul of a language clearly
suggesting Roman crucifixion in reference to Jesus' execution
suggest strongly that the earliest view to establish itself was that
the Jews hanged Jesus on a tree in fulfillment of their law. It is
also significant that the three passion predictions in Mark
(8:31,9:31,10:33-34) do not speak of crucifixion and the two earlier
ones (8:31; 9:31) do not mention any responsibility of the Gentiles
in the execution of Jesus. Also, as we shall see below, the earliest
Jewish references to Jesus' execution state clearly that Jesus was
executed by Jews alone in accordance with their law.
The tradition that Jews alone were responsible for
the execution of Jesus survived for some time. It is present in two
relatively late writings, one of them definitely Christian. In
Apology for Christianity, written about 140 C.E. for the emperor
Antoninus Pius (138-161 C.E.) by Aristides, a Christian philosopher
from Athens, we read, after a reference to an unspecified gospel:
This Jesus, then, was born of the
tribe of Hebrews, and had twelve disciples, in order that a
certain dispensation of him might be fulfilled. He was
pierced by the Jews and he died and was buried; and
they say that after three days he arose and ascended to heaven;
and then these twelve disciples went forth into the known parts
of the world and taught concerning his greatness with all
humility and sobriety. (Chapter 2. See J. Rendel Harris, The
Apology of Aristides, p.36).
Another writing in which Jews alone are said to have
killed Jesus is a letter written by Mara bar Serapion, probably not
strictly a Christian, to his son. The letter was written from a
Roman prison to exhort his son to continue in the pursuit of wisdom
despite hardships. It was written in Syriac and the only surviving
manuscript, preserved in the British Museum, is from the seventh
century but the letter itself is dated from the first, second or
third century. We read in the letter:
What advantage did the Athenians
gain from putting Socrates to death? Famine and plague came upon
them as a judgment for their crime. What advantage did the men
of Samos gain from burning Pythagoras? In a moment their land
was covered with sand. What advantage did the Jews gain from
executing their wise King? It was just after that their kingdom
was abolished. God justly avenged these three wise men: the
Athenians died of hunger; the Samoans were overwhelmed by the
sea; the Jews, ruined and driven from their land, live in
complete dispersion. But Socrates did not die for good; he lived
on in the teaching of Plato. Pythagoras did not die for good; he
lived on in the statue of Hera. Nor did the wise King die for
good; he lived on in the teaching which he had given.
The writer is not a Christian if being Christian
means believing in Jesus' resurrection but he is a Christian in the
sense that he believed that Jesus was Christ in the sense of King
and that he was a legitimate teacher of wisdom. The writer would
certainly be completely at home with many modern Christians. But as
we saw in Chs. 2-5 even from the beginning there were people in the
Jesus movement who believed in Jesus' prophethood and his martyrdom
but not in his resurrection. In any case, what is important in the
present context is the fact that the letter of Mara bar Serapion
provides yet another instance where the Jews alone are responsible
for the execution of Jesus.
EXECUTION BY ROMANS ALONE
There are indications that the Gospel of John is
dependent on a tradition in which only the Romans were responsible
for the arrest and execution of Jesus. The account of the arrest in
the fourth gospel runs as follows:
18:2) Now Judas also who betrayed
him, knew the place: for Jesus often resorted there with his
disciples. 3) Judas then, having received the cohort, and
officers from the chief priests and the Pharisees, comes there
with lanterns and torches and weapons. 4) Jesus therefore,
knowing all the things that were coming upon him, went forth,
and says unto them, Whom do you seek? 5) They answered him,
Jesus of Nazareth. Jesus says unto them, I am. And Judas also,
which betrayed him, was standing with them. 6) When therefore he
said unto them, I am, they went backward, and fell to the
ground. ...
12) So the cohort and the
military tribune (chiliarch), and the officers of the Jews,
seized Jesus and bound him, 13) and led him to Annas; for he was
father-in-law to Caiaphas who was high priest that year. ....
24) Annas therefore sent him
bound unto Caiaphas the high priest.
Note that in v.3 Judas is at the head of the large
arresting force (over 500), while in v.5 he is presented as standing
by. Also, in v.2 he has already been introduced as the betrayer,
whereas in v. 5 he is mentioned again in an introductory way. Thus
one these verses is a later addition to an earlier source. It is
clear that it is v. 5 that comes from an earlier source for it is
"incomprehensible why the Evangelist on his own initiative should
have inserted the comment in v.5" (Bultmann, The Gospel of John,
p.638). But the source used by John itself may not be the most
original tradition. It is doubtful that the original tradition would
present us with the picture of a Roman chiliarch heading a cohort,
taking the prisoner to the father-in-law of the Jewish high priest
and then on the order of the father-in-law taking him to the high
priest himself late at night. It is also difficult to see why the
Roman cohort was there if the original tradition, just like the
gospels, wanted to give the responsibility of the arrest and
execution to the Jews. John is particularly concerned to give
responsibility of Jesus' crucifixion to the Jews. Therefore he would
not have brought the Roman cohort for the arrest of Jesus if his
source mentioned only the Jews. But we could expect him to bring the
Jews along if the source mentioned only the Romans. A number of
writers (G. D. Kilpatrick, The Trial of Jesus, 1952; see
other references in Bultmann, op. cit. p. 637) have argued that
Jesus was arrested and condemned by the Romans alone, but as noted
by Bultmann, "John's representation hardly rests on a superior
knowledge" of history. All we can say is that there existed a
tradition which gave to the Romans the sole responsibility of Jesus'
arrest and execution.
A passage in 1 Timothy also seems to give Romans the
sole responsibility of executing Jesus.
In the presence of God, who gives
life to all things, and of Jesus Christ, who in his testimony
before Pontius Pilate made the good confession, I charge you to
keep the commandment without spot or blame until the
manifestation of our Lord Jesus Christ ... (6:13-14)
The situation assumed here is far from the one
presented to us in the gospels in which Jesus' confession leads
Pilate to declare him innocent and only the pressure from the Jewish
authorities obliges him to pass very reluctantly the death sentence.
Here the words "who in his testimony before Pontius Pilate made the
good confession" suggests a situation like that of a Christian
martyr who stands before Roman authorities making confession of his
faith and getting martyred for it by the Romans who need no
prompting from anyone.
The existence of an early tradition giving Romans the
exclusive responsibility for the execution is also supported by the
presence in our earliest gospel Mark (followed by Matthew) of two
trials of Jesus, one before the Jewish Sanhedrin and the other
before Pilate. A probable explanation of this is that the two trials
originally represented two separate versions of the execution, in
one the Jews tried and executed Jesus while in the other Pilate
tried and executed him. Mark has combined the two versions, giving
the real responsibility to the Jews and formal responsibility to the
Romans. That the two trials represent originally independent trials,
each excluding the other and by itself ending in the execution of
Jesus is supported by the following parallels between the Jewish
trial and the Roman trial in Mark:
Mark 14:60-62
You reply nothing?
How these do witness against you! (v. 60). But he
remained silent and did not reply anything (v.61). Again
the high priest asked him ... Are you the messiah ... (v.
62) And he said, I am (v.62)
Mark 15:2-5
You reply nothing?
Look with what they accuse you (v.4). But Jesus no longer
replied anything ... (v.5) And Pilate asked him, Are
you the king of the Jews? (v.2). And answering him he said,
You said it (v.2).
The closest parallels in the two passages are
indicated by bold letters and they are close enough and numerous
enough for us to admit the possibility that they are alternative
versions of one trial.
A mention may also be made of the Gospel according to
the Hebrews in which the risen Jesus gives his linen cloth to the
servant of the high priest (Jerome, de viris inlustribus, 2;
NTA, I, p. 165). In the canonical gospels the servant of the high
priest appears at the arrest and is wounded in the ear by one of
Jesus' companions as a member of the arresting party. The Gospel
according to the Hebrews clearly tells a different story, one which
may mean good relations between Jesus and the high priest of the
type that existed between the Jews and Jesus' brother, James (see
Ch. 3). If so, then the Gospel according to the Hebrews probably
considered Romans as bearing the sole responsible for the arrest and
execution of Jesus.
Finally, a passage in the Acts of Pilate (NTA, II,
pp. 449-470) also gives the Romans the sole responsibility for the
execution of Jesus. In the earlier part of this document (I-XIII),
we find the same scenario as in the canonical gospels: The Jewish
council, which includes Annas and Caiaphas, uses an extremely
unwilling Pilate to execute Jesus. But in the last part of the
document, Annas and Caiaphas describe the crucifixion without a hint
that they played any part in it:
Then Annas and Caiaphas said:"...
But Jesus had to give account before Pilate; we saw how he
received blows and spitting on his face, that the soldiers put a
crown of thorns upon him, that he was scourged and condemned by
Pilate and then was crucified at the place of skull; he was
given vinegar and gall to drink, and Longinus the soldier
pierced his side with a spear (XVI.7).
This passage not only completely ignores what has
gone before, but also contradicts it in at least one detail: while
in the above passage it is a Roman soldier who pierces Jesus with a
spear, in an earlier passage Joseph of Arimathaea, who antagonized
the Jews for asking for the body of Jesus tells them:
And you have not done well with
the righteous one, for you did not repent of having crucified
him, but also pierced him with a spear (XII.1)
Also, while the above statement by Annas and Caiaphas
refers to the spitting and striking, no such actions are described
in the earlier narratives. Thus the passage belongs to a different
stage in the composition of the document or comes from a different
source and at this stage or in this source the Romans alone were
assumed to have been responsible for the execution of Jesus.
EXECUTION BY HEROD ANTIPAS ALONE
A passion narrative may be defined as a narrative
consisting of most of the following: a plot to kill Jesus, his
arrest, trial, sentence, mocking and execution. Our sources contain
evidence showing the existence of traditions, according to which
almost all of these actions against Jesus were done by Herod and his
men.
Thus there are some very revealing parallels between
Mark 2:1-3:6 and Mark 12:13-40,14:1. In both passages we have some
conflict or controversy stories in which actions or sayings of Jesus
evoke objections from his opponents and Jesus silences them by his
answers. In both the conflict leads to a decision by the opponents
to kill Jesus:
|
And the Pharisees went out, and straight away
with the Herodians took counsel against him, how they might
destroy him Mark (3:6). |
Now after two
days was [the
feast of] the
Passover and the unleavened bread: and the
chief priests and the scribes
sought how they might take him by stealth, and kill him: for
they said, Not during the feast, lest haply there shall be a
tumult of the people Mark (14:1). |
These parallels have been widely noted. Also, it is
widely recognized that both units, and in any case 3:6 and 14:1, are
pre-Markan. Normally such parallelism leads scholars to conclude
that the two parallel traditions represent two different versions of
the same story. In the present case, however, scholars have avoided
such a conclusion, clearly because the execution of Jesus is
considered a historical fact above doubt and the recognition of the
early existence of two radically different versions of who executed
Jesus will raise doubts about its historicity. Yet Mark 3:6 demands
to be continued by a story of execution by the Pharisees and the
Herodians (which probably means something like "party of Herod") and
the conclusion is almost inescapable that the pre-Markan material in
Mark 2:1-3:6 was originally followed by a Galilean passion
narrative, according to which Jesus was executed in Galilee by the
Herodians and the Pharisees. This version was probably based on a
still earlier tradition according to which Jesus was executed by
Herod in Galilee without any reference to the Pharisees. For Luke
records a unique tradition in which Pharisees, instead of plotting
with the Herodians to kill Jesus inform him of Herod's hostile
intentions. They tell him: "get away from here, for Herod wants to
kill you" (Luke 13:31).
We have just seen evidence of the existence of a
tradition of a plot by Herod to kill Jesus. Luke and the Gospel of
Peter also contain evidence of the existence of traditions of a
trial, mocking and execution of Jesus under Herod. This evidence is
presented in some detail in Ch. 24. Here it suffices to draw the
reader's attention to the following passages from the two gospels:
[Herod] questioned him at some
length, but he gave him no answer. ... Even Herod with his
soldiers treated him with contempt and mocked him ... (Luke
23:9, 11)
And then Herod the king commanded
the Lord should be marched off, saying to them, "What I have
commanded you to do to him, do ye".... And [Herod] delivered him
to the people on the day before the unleavened bread, their
feast.... And they brought two malefactors and crucified the
Lord between them (1:2, 2:5, 4:10)
Thus our sources have preserved traditions about a
plot by Herod(ians) to kill Jesus and about a trial, mocking and
execution by command of Herod; in other words, pieces of an entire
passion narrative!
The tradition of Herodian execution of Jesus survived
for a long time after the writing of the canonical passion
narratives, finding its way in many Christian writings, though often
combined with the responsibility on the part of the Romans and/or of
the Jews. The following references to such a tradition are mostly
from Crossan, The Cross That Spoke.
In his letter to the church in Tralles Ignatius says
that Jesus was "persecuted by Pontius Pilate", while in the letter
to Smyrnaeans he says that he was nailed to the cross "under Pontius
Pilate and the tetrarch Herod". The crucifixion "under Pontius
Pilate and the tetrarch Herod" may mean either that Herod also had
some responsibility for the persecution of Jesus or it may simply
mean that the crucifixion took place when Pilate was the procurator
and Herod was the tetrarch. In other writings the reference to
execution by Herod becomes more explicit.
In the Ascension of Isaiah (third or
fourth century) we read:
And [the children of Israel]
handed him to the ruler, and crucified him ... " (11:20).
Here "ruler" is most probably Herod Antipas. Pilate
is not described by this term.
In the Acts of Thomas (first half of the third
century) the devil in the form of a serpent identifies himself by
mentioning all the evil things he had done in the past, saying:
I am he who hardened the heart of
Pharaoh ... I am he who stirred up Caiaphas and Herod by slander
against the Righteous Judge. I am he who caused Judas to take
the bribe ..."
The mention of Herod between Caiaphas and Judas makes
it almost certain that Herod Antipas is meant.
Didascalia Apostolorum
(early third century) after freely quoting Matt
27:24-25, which talks of Pilate washing his hands, probably from
memory, says:
"Herod commanded that [Jesus] be
crucified ... "
In Dialogue of Adamantius (early fourth
century) the Gnostic view that Jesus' suffering was apparent not
real is countered with the argument:
If he is thought to have suffered
but did not really suffer, then Herod must be thought to have
judged, Pilate thought to have washed his hands ..." (5:1)
In the Acts of Andrew and Matthias
(sixth century) the devil threatens Andrew:
Now we shall kill you like your
master [i.e., Jesus] whom Herod slew.
In another apocryphal tradition it is related how
Death (who previously had remained with the body of Jesus at the
grave) sends his son Pestilence to secure Amente (i.e. Hell). But
when Death with his six deacons comes to Amente, he finds only three
"voices" left, Judas, Cain and Herod. All the rest have been set
free by Christ (NTA, I, p. 506). It is probable that Herod and Judas
are among the three that are not released from Hell because of their
part in the execution of Jesus.
COMBINED RESPONSIBILITY
The tendency in our extant sources is to give some
form of combined responsibility to the Jews, the Romans and Herod
for the execution of Jesus. But a strong indication that originally
there were three traditions, each giving responsibility for the
execution to only one of the authorities, is that not only the final
responsibility can be given to any of the three authorities but also
the responsibilities are assigned to them in different ways in
different sources.
In Mark the scene is first set in 3:6 for the
involvement of the Pharisees and the Herodians in Galilee in the
form of their hostility towards Jesus and their intention to kill
him. Then in 12:13 they become messengers of the chief priests, the
elders and the scribes who are sent to trap Jesus. The chief
priests, the elders and the scribes then arrest Jesus and bring him
to Pilate who finally and reluctantly sentences him to death.
Matthew and Luke more or less follow Mark. Matthew
makes the role of the Pharisees more prominent and reduces that of
the Herodians. Luke smooths the Markan story line. The early plot by
the Pharisees and Herodians to kill Jesus which in Mark goes nowhere
becomes simply a counsel as to "what they (scribes and Pharisees,
but no Herodians) might do to Jesus". The Pharisees and Herodians
who in Mark act as the messengers of the chief priests, the elders
and the scribes are replaced by unspecified "spies". Luke also has
knowledge of independent tradition of Herodian responsibility for
the execution of Jesus, which likewise he has completely
subordinated to the tradition of Roman execution by making Pilate
send Jesus to Herod and Herod to return him to Pilate in a nearly
meaningless episode. The trial before the Sanhedrin which in Mark
looks like a trial before an authority able and willing to execute
Jesus ceases to be a formal trial and leads to no sentencing.
John smoothes the story line still further. There is
no mention of any independent decision on the part of Pharisees
and/or Herodians to kill Jesus. Herodians are not mentioned and
Pharisees appear as partners of the temple authorities. The
appearance before the Jewish authorities becomes even less of a
trial. Jesus is questioned by the father-in-law of the high priest
and when later he is brought before the high priest nothing happens.
But John combines the tradition of execution by Jews with the
tradition of execution by Pilate in another way: he brings the
Jewish chief priests at the arrest (which, as argued above, in the
source behind John was probably done by Romans alone) and at the
trial before Pilate during which they act as prosecutors.
Thus as we move from Mark to John there is a clear
tendency to either suppress or reduce the independent
character of the actions of Herod(ians) and the Jewish authorities
against Jesus, suggesting that in the earlier pre-gospel stage there
existed traditions giving independent responsibility for the
execution of Jesus to each of the three main powers in Palestine:
Herod, Romans and the temple authorities.
The non-canonical Gospel of Peter (written between 70
to 150 C.E.) also combines all the three traditions about who
executed Jesus but in a way quite different from the canonical
version:
But none of the Jews washed his
hands, nor Herod nor any of his judges. Since they refused to
wash, Pilate rose up [and left]. Then King Herod commanded the
Lord to be taken away, saying to them: "Do all that I have
commanded you to do to him. There stood there Joseph, the friend
of Pilate and of the Lord, and knowing that they were about to
crucify him he came to Pilate and begged the body of the Lord
for burial. And Pilate sent to Herod and begged his body. And
Herod said, Brother Pilate, even if no one had begged him, we
should bury him, since the Sabbath is drawing on. For it stands
written in the law: the sun should not set on one that has been
put to death.
Here Herod is completely in charge of the execution,
so much so that it is Pilate who, upon being asked by Joseph, has to
beg Herod for Jesus' body. The Jewish temple authorities are not
given any responsibility in the above passage, but they subsequently
do appear. After the burial of Jesus, "the Jews and the elders and
the priests, perceiving what great evil they had done to themselves,
began to lament ..." (7.25). But their role is different in Peter
than in the canonical gospels, showing once again that many
different ways were possible in combining the roles of the three
main powers in Palestine.
Christian writings quoted earlier in connection with
the Herodian responsibility for Jesus' execution show other
combinations of powers that collaborated to execute Jesus: Herod and
Pilate; Herod and Caiaphas the high priest.
The sources are also not clear as to who actually
carried out the sentence of death, Romans or Jews. In Mark it is the
Roman soldiers who carry out the crucifixion but in Luke-Acts and
John we read:
And they (i.e the Jews) kept
urgently demanding ... that he should be crucified ... So Pilate
... handed Jesus over as they wished. As they led him away ...
(Luke 23:23-26).
When they [i.e. the Jews] had
carried out everything that was written about him, they took him
down from the tree and buried him in a tomb (Acts 13:29).
They cried out, ... Crucify him!
... Then he handed him over to them to be crucified (John
19:15-16).
So Jesus said [speaking to the
Jews]: "When you have lifted up the Son of Man ..." (Here
"lifted up" clearly refers to the crucifixion, although
originally the expression referred only to ascension; see Chs.
5, 14).
... how our chief priests and
rulers handed him over to be condemned to death and crucified
him (Luke 24:20).
Notice in the last passage the Jewish authorities
hand Jesus over to be condemned to death but crucify him themselves,
assuming what is stated more explicitly in the other passages quoted
above from Luke-Acts and John: the Jews hand Jesus to Pilate who
condemns Jesus and then hands him over back to them and they crucify
him. (The statement in Acts 2:23 that the Jews crucified and killed
Jesus "by the hands of" the Gentiles suggests otherwise, but it is
possible to understand "by the hands" to refer not to the actual
execution of the death sentence but to the sentencing itself.)
It may be said, as does John Reumann (Jesus in
the Church's Gospels, p. 76), that Luke and John are
carrying here the tendency to emphasize the Jewish guilt a step
further by suggesting that the Jews and not the Roman soldiers
executed the actual crucifixion. However, in view of the much
earlier and varied attestation of the view that Jesus was executed
by Jews alone, it is more likely that the statements in Luke and
John are the result of combining the traditions of execution by Jews
alone and execution by Romans alone. One way to combine the two
traditions would be to let the Jews hand over Jesus to the Romans
and then let the Romans carry the crucifixion, while another way
would be to let Pilate pass the sentence thereby giving the Jews the
authority to carry it out. Mark and Matthew follow the first way
while Luke and John follow the second.
Jesus' execution in rabbinical
writings
Although written Jewish references to Jesus and
Jesus' execution are found in relatively late period, it is certain
that there existed a continuous Jewish tradition about Jesus going
back to the time of Jesus. There were Jews in Jesus' time who
rejected or opposed him. These Jews must have had some knowledge of
Jesus' activities and teaching and must have formed some impressions
of him. As Jesus movement continued, so did the communication of the
negative impressions formed about him by his Jewish opponents in the
form of propaganda against him. As Christian preaching about Jesus
changed with time and place, so did the Jewish propaganda against
him. But there are some elements in the Jewish propaganda which can
be traced to the earliest times.
Both Mark and Q attest that the Jews charged that
Jesus cast out devils by the power of Beelzebub, probably a deity
invoked in Palestinian magical practices. In both Mark and Q Jesus
himself refers to, and refutes, the charge and, since there seems to
be no reason why the church will invent the charge and its
refutation by Jesus, we can accept that at this point Mark and Q are
relating substantially historical traditions.
In addition to the charge of being in league with the
devil, Jesus was also charged that he was a rioter or a brigand who
wanted to be king. Such a charge was at first made by some Jews and
then repeated by the Romans as they became familiar with
Christianity. The charge may have been put to a positive use by
zealots in the Jesus movement to present him as a martyred zealot or
such a use may have given rise to the charge among hostile Jews.
Later, it was used by Christians to reinforce their view of Jesus as
the Messiah or Christ, since it seemed to the Christians that it was
more fitting for the Messiah, the king, to be executed by sentence
of Romans on a charge of royal pretensions. In any case, the two
types of charges produced two traditions among Jews about the
execution of Jesus. These two traditions correspond to two of the
traditions found in Christian writings, one according to which Jews
alone were responsible for executing Jesus and the other which gave
the Romans the sole responsibility for that action.
EXECUTION BY JEWS ONLY
The charge made by the Jews against Jesus during his
life that he was in league with the devil is found in a somewhat
different and more developed form in the first written reference to
Jesus in rabbinical writings:
Yeshu ha-Nosri (Jesus) was hanged
on passover eve. Forty days previously the herald had cried, 'He
is being led out for stoning, because he practised magic and led
Israel astray and enticed them into apostasy. Whosoever has
anything to say in his defence let him come and declare it.' As
nothing was brought forward in his defence, he was hanged on
passover eve. (Talmudic tractate Sanhedrin 43a)
There are indications that the charge here is that of
a "false prophet" and it was based some of the very early Jewish
perceptions of Jesus. The "false prophet" was a person who with omen
and portents (magic) directs people to "other gods" (Deut 13:1-6) or
who falsely attributes words to the God of Israel (Deut 18:20-22).
Such a prophet is to be put to death for speaking "treason against
the Lord your God ... to turn you away from the way in which the
Lord your God commanded you to walk" (Deut 13:5), that is, for
leading Israel astray and enticing apostasy. The early Palestinian
and relatively more specific charge of casting devils by the power
of Beelzebub has found in this passage a more general form of
"practicing magic". "Leading Israel astray" usually means "turning
Israel away from her God" which is implied in the practice of magic
by invoking a deity other than the Jewish god. In the first century,
Matthew attributes to the Jews the view that Jesus was a "deceiver,"
that is, one who entices the people to apostasy (27:63).
The hanging mentioned in the above Talmudic passage
is the same "hanging on the tree" that we find in many New Testament
passages (see above) and that according to the law --(Deut 21:22-23:
"All ... shall stone him to death ... when a man has committed a sin
worthy of death and he is put to death, you shall hang him on a
tree") -- was to be done after the execution, presumably as a
further public display of the consequences of the crime. This seems
to have been the basis of the later mishnaic law, as seen in m.Sinh
6:4: "All who have been stoned must be hanged." (see also Ch. 18).
Consequently, there is not much likelihood that the Talmud is
recognizing the "fact" of Roman crucifixion of Jesus without giving
Romans any responsibility for it.
The Talmudic passage is closest to John. In John
7:12, 47 it is stated by the Pharisees and/or other Jews that Jesus
led people astray. The date of the execution -- Passover eve -- also
agrees with John and not the synoptic gospels, in which Jesus dies
on the day of passover. Also, John mentions several Jewish attempts
to stone Jesus (5:18, 8:59, 10:31), although Jesus ultimately dies
by sentence of Pontius Pilate. John also says that the final
decision to arrest Jesus was made by the Jewish authorities because
Jesus performed many miracles. Although in John miracles are a
problem for the authorities because they are expected to increase
Jesus' popularity to the point that the Romans would be forced to
act against the Jewish nation, in the more original tradition used
by John their problem with miracles might have been that they
represented magic in the eyes of the Jews, as is clearly indicated
in the synoptic gospels. It is thus quite possible that John has
contact with a Christian tradition, according to which Jesus was
convicted on Passover eve by the Jewish authorities of blasphemy and
of practicing magic, stoned to death and then hanged until evening
to be taken down for burial before sunset and that this tradition
lies behind the Talmudic passage. In John this tradition has been
subordinated to the tradition of crucifixion by sentence of Pilate.
Some further light is thrown on the Talmudic passage
by a comment by rabbi 'Ulla:
'Ulla says, "Would it be
supposed that Yeshu ha-Nosri was one for whom anything in his
favor might be said? Was he not a deceiver? And the Merciful has
said, 'Thou shalt not spare, neither shalt thou conceal him'
[Deut 13:8]. But it was different with Yeshu ha-Nosri, for he
was near to the kingdom or kingship.
That is, despite the fact that there was little
chance for finding anything favorable to Yeshu ha-Yosri, defense was
unusually zealously sought in case of him because "he was near to
the kingdom or kingship." This either means that Jesus was connected
with the government or it is a sarcastic comment on the Christian
belief in Jesus as the king.
The Babylonian Talmud was completed by 500 C.E. but
the above passage could come from the Tannaitic period (70 - 200 C.E.)
and very probably before 300 C.E., since rabbi 'Ulla, who commented
on the passage, flourished around the end of the third century.
Whatever the exact date of the passage there is little doubt that it
reflects a Jewish tradition about Jesus that began to develop during
Jesus' life and took form soon after him. This is shown by the clear
parallels mentioned above between the Talmudic passage and the much
earlier gospel traditions about Jewish perceptions about, and
actions against Jesus. Such parallels continue after the writing of
the gospels. Thus Justin, speaking to the Jew Trypho, says: "You
(people) crucified him". Trypho responds by saying, "If the Father
wanted him to suffer these things ... we did no wrong" (Dialogue,
17.1, 95.3). Here, as in the Talmudic passage, Jews are as willing
to take responsibility for the execution of Jesus as the Christians
are willing to give to them. In another passage we read:
Yet you not only have not
repented, after you learned that he rose from the dead, but ...
have sent chosen and ordained men throughout all the world to
proclaim that a godless and lawless heresy had sprung from one
Jesus, a Galilean deceiver, whom we crucified, but his disciples
stole him by night from the tomb, where he was laid when taken
down from the cross, and now deceive men by asserting that he
has risen from the dead and ascended to heaven (Justin Martyr,
Dialogue with the Jew Trypho 108:2, cf. Eusebius,
Church History IV, 187)
Christian proclamation was that "you (the
Jews) killed Jesus but God raised him". The Jewish propaganda
in the second century was: "We crucified Jesus, but you
stole his body from the tomb". The description of Jesus as
"deceiver" and a founder of a "godless and lawless heresy" is
similar to the one in the Talmudic passage. It is interesting that
when Justin wants to represent the Jewish view he says that the Jews
crucified Jesus. But when he wants to represent the Christian view
he seems to make the Romans responsible for the execution of Jesus.
Thus in his Apology for Christianity written for
Antoninus Pius we read:
But the words [in Psalm 22:16],
'They pierced my hands and feet' refer to the nails which were
fixed in Jesus' hands and feet on the cross; and after he was
crucified, his executioners cast lots for his garments, and
divided them among themselves. That these things happened you
may learn from the 'Acts' which were recorded under Pontius
Pilate (I.35.7-9).
The reference to the "Acts" recorded by Pilate
suggest that here crucifixion by sentence of Pilate is assumed.
Justin wrote his books in the middle of second
century. A few decades later, Celsus wrote his attack on
Christianity in which he quotes a Jew as saying, "We had convicted
him, condemned him, and decided that he should be punished" (Origen,
Contra Celsum 1.71). These words seemingly leave the
possibility of actual punishment being executed by the Romans as in
the gospels. But earlier the Jew says, "We punished
this fellow who was a cheater" (1.28). Here "cheater" may well be
Celsus' rendering of mesith (deceiving enticer) which
we find in the Talmud in reference to Jesus.
One of the most stable elements in the Jewish
tradition about Jesus is that he was executed by Jews according to
Jewish law. It is therefore not always anti-Semitic to answer the
question, "Who killed Jesus?" by saying that Jews were solely and
entirely responsible for that action, although in our age it may be
good or necessary marketing strategy for a book to pretend
otherwise. In fact, before the nineteenth century almost no Jewish
writer denies Jewish responsibility in the execution of Jesus (see
below for an exception); rather Jews seem to be more than happy to
take the "credit" for the execution. The tradition that Jews (alone)
killed Jesus is not in itself anti-Semitic; only a reaction to it
can be anti-Semitic and it is one of the obvious and tragic facts
that such a reaction has been shown by Christians from the earliest
times. But if the tradition can be used in an anti-Semitic way, it
can also be used in an anti-Christian way; indeed, when the Jews
repeated the tradition, they often did so with an anti-Christian
intentions; they meant to say that the founder of Christianity was a
magician and a blasphemer and hence Christianity a false religion.
The only thing that prevented the persecution of Christians by the
Jews is that the Jews did not have the necessary power, except in
the first century or so, when they did persecute Christians.
Since the tradition of Jewish responsibility produced
or encouraged anti-semitic reaction, it is natural for modern Jews
and Christians to try to get rid of the tradition. Of course, if the
thesis developed in the present book is correct, then their task is
made infinitely easier. Nobody killed Jesus except in the
imagination of some uninformed early Hellenist Jesus followers and
centuries of persecution of Jews for the murder of Christ is simply
one of the most horrible and cruel jokes of human history.
In view of the very early attestation of the charge
which is made the basis of Jesus' execution in the above Talmudic
passage, it is tempting to see in the passage a substantially
historical tradition as does Morton Smith. But for two reasons we
should resist the temptation.
The first reason is that propagandists usually do not
completely reject the opponents' traditions but whenever possible
give them a new twist and use them to their own ends. We have other
examples of this in Jewish propaganda against Jesus. Thus the Jews
did not deny the Christian tradition that Jesus' tomb was found
empty but charged that the disciples stole the body (see Matt
28:62-66 and the passage from Justin quoted above). Similarly, the
Christian tradition of Jesus' virgin birth is not rejected as
baseless fabrication but explained as a Christian attempt to cover
the "fact" that Jesus was illegitimate. This clearly raises the
possibility that Jews in the earlier centuries might have simply
accepted the unhistorical Christian tradition of Jesus' execution
and put it to their propagandist use. To say that Jesus was executed
by respected Jewish religious authorities for practising magic and
leading Israel to apostasy after complete inability on the part of
everyone in the whole of Palestine or Jerusalem to defend him would
have been very effective in expressing and maintaining a very
negative Jewish image of Jesus among the Jews and thus to prevent
them from accepting Christianity.
The second reason for resisting any temptation to see
history in the Talmudic passage is that another passage in the
Talmud gives us a completely different account of Jesus' execution.
EXECUTION BY ROMANS ONLY
Although the Jewish tradition for the most part
viewed Jesus as a false prophet and magician who was executed by the
Jews, some rabbis also seem to have used the other tradition about
Jesus' execution, the one which viewed him as a brigand and a false
royal pretender who was crucified by the Romans. In this way the
rabbis presented Jesus not as a false prophet but as a false
Messiah. Thus:
Rabbi Meir used to say, "What is
the meaning of (the verse), "For he that is hanged is a curse of
God?" [Deut 21:23]. (It is as) two twin brothers who looked
alike. One ruled over the whole world, and the other took to
brigandage. After a time the one who took to robbery was caught,
and they crucified him on the cross. And every one who passed to
and fro said, 'It seems that the king is crucified' (t. Sanh
9:7).
Here the crucified king is undoubtedly Jesus. If his
name is not mentioned it is because Jews often maligned Jesus
without mentioning his name for fear of Christian persecution. The
passage is telling us that Jesus' crucifixion proves that he is the
false messiah and the accursed of God while his twin brother is the
true messiah who will rule the world as the messiah was supposed to.
Also, the references to crucifixion, cross, brigandage, royal
pretension show that the execution is supposed to be done only by
Romans. Thus at some point some Jews felt that it was more useful to
attack Jesus as a false messiah than as a false prophet and for this
purpose they started to use the Christian tradition of crucifixion
by the Romans on charge of royal pretensions.
Jesus' execution in pagan writers
The earliest Roman references to Jesus are found in
two historians who were contemporaries: Suetonius who about 120 C.E.
wrote biographies of the first twelve Roman emperors beginning with
Julius Caesar and Tacitus who, a few years before or after Suetonius'
work wrote his Roman Annals. There is also a somewhat later
reference in Lucian of Samosata (c. 115-c. 200).
SUETONIUS
In 49 C.E. a series of riots broke out in the
considerably large Jewish community in Rome, serious enough for the
emperor Claudius to banish all Jews from the capital (Acts 18:2). In
his Life of Claudius, Suetonius makes a brief
reference to this event in the following words:
He expelled the Jews from Rome,
on account of the riots in which they were constantly indulging,
at the instigation of Chrestus (25.4). ['Chrestus', a common
name for slaves, is a mis-spelling for 'Christus=Christ' among
the Romans, either deliberate or by error. The possibility of
error is raised by the fact that even Christian writings,
including some of the best New Testament manuscripts, often
committed a similar error and mis-spelled Christianus as
Chrestianus].
In 49 C.E. Christians were part of the Jewish
community and some of them could have been quite nationalistic.
Clearly no credibility can be given to the statement that the riots
were instigated by 'Chrestus,' that is, Christ. But it is not
unlikely that some Jewish Christians were behind the riots in Rome.
It is noteworthy that Suetonius is completely unaware of any report
of Jesus' execution under Pontius Pilate in the reign of Tiberius
(14-37 C.E.).
The implication of the above passage that Christ
might be active in Rome in the reign of Claudius (41-54 C.E.) is
related to a number of other texts, both Christian and Jewish. Thus
Irenaeus (Haer. 2.22.5f.) "expresses the opinion that Jesus
was crucified when he was in his forties and he dates this event
expressis verbis as having taken place under Claudius; he refers
for this to the view taken by elders of Asia. Two fragments, one
from Milan and another from Padua, even give A. D. 46 as the date of
the crucifixion. Above all Pilate's letter to Claudius
points in the same direction. ... [The view that
Jesus died at an advanced age] is likely originally to have existed
independently and to have been more widespread. The references we
possess point to the East as the region of origin, from which it
spread to the West . " (Bammel, "Jesus as a political agent in a
version of the Josippon," 207). Bammel also says that Justim (Dial.
88) may have shared the view and refers to an interpolation in the
Daniel commentary of Hippolytus (4.23.3) according to which Jesus
died in the first year of Claudius. In a version of the Josippon we
read a story about Jesus built upon the incident known from Philo
and Josephus that when emperor Caligula or Gaius (37-41 C. E.)
wanted to put his image in Jerusalem Jews protested and Herod sent a
delegation to Rome to plead the emperor against such an action. The
story in the Josippon tells that pretending to be a messenger of
God, Jesus hailed Caligula as God on earth and advises him to erect
altars to himself as to a god. The image of the emperor is then sent
to Jerusalem to be placed there. The Jews resist and Herod sends a
delegation of rabbis to Rome but without any success. Caligula
decides to destroy the country of the Jews and he is supported by
Jesus and others. The Jews hold a fast and pray God for
intervention. As a result Caligula is killed by being cut to pieces
which are eaten by dogs. Claudius who is a supporter of the Jews
succeeded him. He rehabilitated the members of the Jewish delegation
who had been sent away by Caligula in disgrace. He gave the Perizim
(?) into their hands, caught three of them who had fled, killed them
and gave their corpses to dogs in order to exclude the possibility
that their wandering followers should steal them at night. It is
understood that the execution took place in Rome.
In his Life of Nero Suetonius makes
another brief reference to Christians though not to Christ. In 64
C.E. Rome was swept by a disastrous fire, which was rumored to have
been set at the command of the emperor Nero but which Nero blamed on
Christians. Referring to this event, he says:
Punishment was inflicted on the
Christians, a body of people addicted to a novel and mischievous
superstition (16.2).
The image of Christianity described here is also
found in Tacitus and is therefore probably a common Roman perception
of that religion in the early decades of the second century.
TACITUS
After mentioning the fire of 64 C.E. and the rumors
that Nero ordered the fire Tacitus introduces his only reference to
Jesus in the following words:
Therefore to scotch the rumor,
Nero substituted as culprits, and punished with the utmost
refinements of cruelty, a class of men, loathed for their vices,
whom the crowds styled Christians. Christus, the founder of the
name, had undergone the death penalty in the reign of Tiberius,
by sentence of the procurator Pontius Pilatus, and the
pernicious superstition was checked for the moment, only to
break out once more, not only in Judea, the home of the disease,
but in the capital itself, where all things horrible or shameful
in the world collect and find a vogue (Annals
15.44).
It is doubtful that Tacitus had at his disposal any
reliable independent Roman records about Jesus and the earliest
churches. In his statements about the fire and Nero's punishment of
the Christians for it he is clearly dependent on some Roman sources
to which Suetonius also had an access, as a comparison of the
quotations from the two historians can show. His statements of
Jesus' execution, in conflict with both Suetonius and Jewish
sources, need not be traced to some authentic Roman records about
Jesus. Traditions current in a community when used with critical
judgement were valid sources of history of that community for the
ancient historians as for the modern ones. By the time Tacitus
wrote, the tradition that Jesus was crucified under Pontius Pilate
was well established among Christians and it is quite possible that
Tacitus knew of this tradition and accepted it. For his readers, who
would not have heard of Pilate -- outside of this passage from
Tacitus, Pilate is nowhere mentioned in any pagan document that has
come down to us -- Tacitus adds that Pilate was the procurator in
the reign of Tiberius. Actually, Pilate was a prefect and not a
procurator, as is shown by the "Pilate stone" discovered in 1961 in
Caesarea Maritima. Apparently Tacitus uses the title
Procurator because it was more common at the time of his
writing than the historically correct Prefect.
Tacitus talks of two outbreaks of Christianity. First
in Judea which was checked for a while by the crucifixion of Jesus
and the second which spread as far as Rome. In his reference to the
second outbreak Tacitus is probably dependent on the riots among the
Jews of Rome incited or led by Christians. He is deducing the first
outbreak from the reported crucifixion of Jesus in the reign of
Tiberius: this crucifixion, Tacitus seems to be thinking, must have
been the result of trouble caused by the founder of Christianity in
the reign of Tiberius similar to the one caused by his followers in
Rome in the reign of Claudius. It would also be an easy deduction
from the reported crucifixion that the trouble was checked for a
while only to break out again. Since Tacitus does not know of any
trouble caused by the Jesus movement after the trouble which he
deduced from the reported crucifixion until the riots in Rome, this
second trouble seems to him as fresh outbreak of what was
temporarily suppressed by the crucifixion of the founder.
It is noteworthy that just as the rabbis were more
than happy to give full responsibility for the execution of Jesus to
their fellow Jews who lived in the time of Jesus, so also the Roman
Tacitus and presumably some other Romans were willing to give that
responsibility to one of their own. The reason for this willingness
is the same in case of Romans as in case of the rabbis: execution of
Jesus supported the respective negative images held by the Romans
and the Jews. For the Jews Christians and their founder were
heretics who had gone astray and who were leading other Jews to
apostasy; this is confirmed by the "fact" that Jesus was stoned to
death for practicing magic and for being a false prophet by Jewish
religious authorities. For the Romans, Christians and therefore
Christ were rioters and followers of a novel, mischievous and
pernicious superstition; this is confirmed by the "fact" that Jesus
was given the death penalty by a Roman procurator for indulging in
riots against Rome under the inspiration of a novel superstition. A
similar reasoning lies behind the reference to Jesus in another
pagan writer.
LUCIAN OF SAMOSATA
Describing in a mocking way the life and death of one
Peregrinus, a religious-philosophical dabbler who for a time was a
Christian, Lucian (c.115-c.200) makes some passing references to the
founder of Christianity:
It was then that he learned the
remarkable wisdom of the Christians, by associating with their
priests and scribes in Palestine. And - what else? - in short
order he made them look like children for he was a prophet, cult
leader, head of the congregation, and everything, all by
himself. He interpreted and explained some of their books, and
wrote many himself. They revered him as a god, used him as a
lawgiver, and set him down as a protector - to be sure, after
that other whom they still worship, the man who was crucified in
Palestine because he introduced this new cult into the world.
For having convinced themselves
that they are going to be immortal and live forever, the poor
wretches despise death and most even willingly give themselves
up. Furthermore, their first lawgiver persuaded them that they
are all brothers of one another after they have transgressed
once and for all by denying the Greek gods and by worshipping
that crucified sophist himself and living according to his laws.
Therefore they despise all things equally and regard them
common, without certain evidence accepting such things. (Passing
of Peregrinus, sections 11, 13; Craig, "Jesus in
Non-Christian Sources," p. 462)
Lucian wrote several decades after Suetonius and
Tacitus and therefore seems to know more about Christianity than
they did. Not being a historian, he does not know of any riots
caused by Christians in the past or at present. His quarrel with
Christianity is therefore not because Christians cause riots but
only on religious grounds: Christians reject the Greek gods and have
a god of their own. He accepts the Christian tradition of Jesus'
crucifixion but understands it in the light of his quarrel with
Christianity. He specifically tells us that Jesus was crucified in
Palestine because he founded of the false cult of Christianity. The
way Lucian refers to the worship of a crucified man suggests that he
thinks of such a worship as an obvious absurdity. Thus if for the
Jews the execution of Jesus meant that he was a false prophet or a
false messiah and if for Tacitus it meant that he was a rioter and a
founder of a superstition, then for Lucian it meant that he was a
false god and a founder of a false cult.
Jesus' execution in Josephus
The passage in Josephus with the greatest claim to
authenticity appears in Jewish Antiquities 18 where
after relating various troubles which arose during the prefecture of
Pilate (26-36 C.E.) the ancient Jewish historian says:
About this time there lived Jesus, a wise man,
if indeed one ought to call him a man. For he was one who
wrought surprising feats and was a teacher of such people as accept
the truth gladly. He won over many Jews and many of the Greeks.
He was the Messiah. When Pilate, upon hearing him accused
by men of the highest standing amongst us, had condemned him to be
crucified, those who had in the first place come to love him did not
give up their affection for him. On the third day he appeared
to them restored to life, for the prophets of God had prophesied
these and countless other marvelous things about him. And
the tribe of the Christians, so called after him, has still to this
day not disappeared." (18:63).
It is at once clear that the italicized parts of the
passage go back to some Christian interpolator(s). But what remains
after these obvious interpolations is by no means free of problems.
Josephus, prior to the above passage is relating the troubles that
arose during the governorship of Pilate, but this passage does not
link with that context. Crucifixion of a religious teacher implies
trouble but the passage does not bring that out. When in the same
book (18:116-119) Josephus mentions the execution of John the
Baptist he gives reasons for that execution and comments on what
people thought of that execution. In case of Jesus nothing is said
about why and on what charge Jesus was crucified. Also, if the
statement "He was the Christ" is removed it is not clear why his
tribe was called Christians after him. Finally, recognizing Jesus as
someone who teaches the truth seems to lean too far towards
Christianity for a Jewish historian who was weary of Jewish
messianism. Because of these difficulties it is doubtful that
Josephus wrote the above passage in its present form even after more
obvious Christian interpolations are removed.
One possible reconstruction of what Josephus
originally wrote can start with the observation that in the
statement that Jesus was a teacher of those who receive truth with
pleasure, the Greek for "truth" is alethe, which is
very close to aethe (strange things). It is possible
that Josephus originally wrote aethe (H.St.J.
Thackeray, Josephus the Man and the Historian, pp.
144f.). Likewise, in the statement that Jesus won over many Jews and
Gentiles, the Greek for "won over" is epegageto and
has the sense of "bringing something upon somebody, mostly something
bad" and is often used in Josephus in a negative way (G.N.Stanton as
used by Craig A. Evans, "Jesus in Non-Christian Sources",
pp.470-471). The sense may be better brought out by translating the
word as "led away with him". This leaves only one apparently
positive element in the extant text when the obvious interpolations
are removed: the description of Jesus as a wise man. But Josephus
may have used the description in a neutral way as a kind of a
commonly held view of Jesus. Lucian of Samosata speaks in a negative
way of the "wisdom of the Christians" and calls Jesus a "sophist".
Josephus may have used "sophos aner" in a similar way. Or, perhaps
he understood "wise man" as "magician," as is suggested by his
reference to Jesus' surprising feats. Thus what Josephus wrote might
have been closer to something like the following:
About this time there lived
Jesus, a wise man [or a magician]. For he was one who performed
surprising feats and was a teacher of such people who are
attracted to strange things. He led away many Jews and many of
the Gentiles. [They believed that he was the Christ]. But when
Pilate, upon hearing him accused by men of the highest standing
amongst us, had condemned him to be crucified, those who in the
first place loved him did not give up doing so. And the tribe of
Christians, so called after him, has still to this day not
disappeared. (Reconstruction)
Starting with this reconstructed passage we can also
explain the Christian changes more naturally. When a scribe read the
reference to Jesus as a wise man who taught true things, reading
alethe for aethe, he found the text a
positive assessment of Jesus. He felt justified to make explicit by
his interpolations what he thought was implicit in the text. Thus if
Jesus was for Josephus a wise man who performed miracles and who
taught truth, then the Christian belief that he was the Christ was
shared by Josephus. So instead of something like "they believed that
he was the Christ" the scribe wrote "he was the Christ." Also, the
statement that the love of some people did not die with the
execution of Jesus is explained in Christian terms by Jesus'
resurrection.
The above reconstruction also conforms well to the
other statements about Jesus in non-Christian sources. That Jesus
performed surprising feats, taught strange things and led away many
Jews, corresponds to the statement in Talmud that Jesus was executed
for practicing magic and leading Israel astray. It also corresponds
to the description of Christianity in Tacitus as a superstition that
found a home in Rome, presumably "leading away" the Gentiles as well
as the Jews. The statement that despite the execution of Jesus the
tribe of the Christians is still in existence corresponds to the
statement in Tacitus that the pernicious superstition was only
partially and temporarily checked by the execution of Jesus.
Josephus, who was in touch with both the Jewish and Roman points of
view produces an account which combines those two points of views.
Jesus is accused by Jewish authorities as in rabbinical sources and
is then crucified by Pilate as in Roman view. This synthesis may be
Josephus' own or, more probably, he may have been influenced by
Christian traditions which also say that Jesus was sentenced by
Pilate upon being accused by the Jewish priests, scribes and elders.
Craig, however, argues that Josephus was not in contact with
Christian sources: "Since Josephus says nothing about Jesus'
resurrection, Meier [A Marginal Jew, pp. 67-68] has
concluded, rightly in my judgment, that Josephus probably did not
learn of Jesus and James from Christian sources." ("Jesus in
Non-Christian Sources," pp. 473-474). This argument seems to be
based on the assumption that if Josephus does not mention the
resurrection, he was ignorant of the belief in Jesus' resurrection
and therefore out of touch with Christian sources. Needless to say
that this assumption is unwarranted. In the context of talking about
the problems that Pilate had to deal with, Josephus may well have
felt contented with mentioning the few things that he does mention
even though he knew some other facts about Jesus and his followers.
Also, it seems inherently unlikely that a well informed Jew like
Josephus would have no direct or indirect contact with Christian
sources in the last decade of the first century.
In addition to the passage from Jewish
Antiquities discussed above there are also some other
passages about Jesus in Jewish War. These can be
confidently declared as unauthentic because their Christian
character is easily visible and because they are found in an Old
Russian version but are not found in the Greek edition. Yet in some
sense these unauthentic passages are even more interesting than the
probably authentic one that lies behind Ant. 18.63f.
For they refer to some intriguing traditions very dissimilar to
those found elsewhere in our earlier sources for the Christian
tradition. I quote below some of the most striking examples of such
unfamiliar traditions:
There [on the Mount of Olives,
Jesus] wrought cures for the people. A hundred and fifty
assistants followed him, and a multitude of the populace. ....
So they [the Jews] went and told
Pilate [about Jesus' alleged plans for a revolt against the
Romans]. Pilate sent soldiers who killed many of the multitude.
The miracle-worker was brought before him, and after he held an
inquiry concerning him, he pronounced judgment as follows: "He
is a benefactor, he is no criminal, no rebel, no seeker after
kingship." So he released him, for he had healed his wife when
she was dying. He went back to his usual place and did his
customary works. Even more people gathered round him, and he
gained even more glory by his acts. The scribes were stung with
envy, and they gave Pilate thirty talents to kill him. He took
it and gave them liberty to carry out their will. So they seized
him and crucified him, contrary to the law of their fathers.
(Immediately after War 2.174).
Above these inscriptions a fourth
inscription was hung in the same letters, which said: "Jesus, a
king who did not reign, was crucified by the Jews because he
foretold the destruction of the city and the desolation of the
temple." (Inserted in War 5.195, where Josephus gives a
description of the temple as it was on the eve of its investment
by the Romans and mentions the notices defining the limits that
the Gentiles may not cross).
"A hundred and fifty assistants ... and a multitude
of the populace" is consistent with other reports: In a medieval
Hebrew copy of a lost version of a first-century work by Josephus it
is said that Jesus had more than 2000 armed followers with him on
the Mount of Olives. Much earlier than these medieval versions of
Josephus' writings the Church Father Lactantius (c.260-c.340) quotes
Sossianus Hierocles, the Roman governor under the emperor Diocletian
(284-305) as saying that Jesus was the leader of a band of highway
robbers (i.e. rebels) numbering more than 900 men.
The statement that upon hearing accusations by the
Jewish leaders against Jesus Pilate sent soldiers who killed many of
the multitude implies that Jesus was arrested by a large number of
Pilate's soldiers. This is consistent with John l8:12 (also Mark
15:16 in The Jerusalem Bible) according to which Jesus was arrested
by a speiran of Romans, which is correctly translated
by "cohort" and not, as in some translations, by "band". In New
Testament times a "cohort" was a very precise figure, consisting of
500 troops. Just as modern armies consist of companies, regiments,
brigades etc, so the Romans organized their armies into centuries,
cohorts, legions. The fourth gospel does not say that any armed
conflict took place in which many of the multitude were killed but
it does say that those with Jesus were under threat at least of
arrest and Jesus used his supernatural powers to save them. Also all
four canonical gospels say that there was non-fatal violence at the
arrest during which the ear of one of the servants of the high
priest was cut. The non-canonical Gospel of Peter says that the
disciples hid themselves because they were being searched for them
"as criminals and as persons who wanted to set fire to the temple".
Our Christian interpolator like the canonical
evangelists makes Pilate declare Jesus innocent, despite reporting
loss of life at the time of arrest; perhaps he implies that loss of
life was the result of wanton killing on the part of the Roman
soldiers. In any case, what is of the greatest interest is the
statement that Jesus was actually released and that he returned,
presumably, to Galilee to continue his activities even more
successfully. We may be inclined to dismiss this statement as a pure
concoction of a medieval interpolator were it not for the fact that
in John Jesus does return to Galilee after he faces a threat to his
life, though in John he is not arrested and released (see also Chs.
1, 5). Also, imbedded in the earliest layer of the canonical passion
tradition is the story of a rebel leader who was actually released
by Pilate. The name of this leader is Barabbas but in some
manuscripts Jesus Barabbas. Could it be that early in the formation
of speculations about the fate of Jesus there developed some
confusion between Jesus Christ and Jesus Barabbas because of the
identity of names? This will certainly explain those Christian and
non-Christian traditions where Jesus looks like or is presented as a
rebel, anxiousness on the part of the Christian tradition to show
that Jesus was not a rebel, and the statement in the present passage
that Jesus was released. We will return to this subject in Ch. 23.
Of great interest also is the statement that Pilate
ordered the crucifixion after arresting Jesus a second time because
he was given 30 talents in bribery. In Matthew 26:15 the Jews bribe
Judas Iscariot with 30 silver shekels (1 talent=3000 shekels). It is
difficult to imagine that our medieval interpolator is inventing
this new version right out of his head, especially after we have
seen that his other statements have foundations in much earlier
tradition. It thus seems that he is here dependent on one of the
many apocryphal documents written in earlier centuries, which are
full of similar examples of radically different versions of the
stories found in the canonical gospels.
Making sense of the varied traditions
What is the most reasonable explanation of the
tradition of Jesus' execution reviewed above?
The canonical gospels leave one with the strong
impression that the crucifixion of Jesus by sentence of Pilate is
one sure historical fact about him. It occupies a central place in
each of the four gospels and Mark and John even seem to revolve
around it. More than that, the evangelists do not seem to be
comfortable with it, since they are all unanimous in their desire to
absolve Pilate of any real responsibility for the crucifixion and to
put it squarely on the shoulders of the Jewish leaders. One thinks
that if all the evangelists record the crucifixion by Pilate while
inclining strongly to blame the Jews, it must be a fact, for
otherwise they would have simply created a story in which Jews try
and execute Jesus.
Yet if we look at the entire tradition of Jesus'
execution, including not only the four canonical gospels but also
the canonical epistles, non-canonical Christian sources and the
non-Christian writings, then this impression vanishes. We see then
that the earliest attestations are not for the crucifixion of Jesus
by Pilate (although this tradition is quite early) but for hanging
or some other form of execution by the Jews (Paul, Mark 3:6,
Talmudic tractate Sanhedrin (43a)).
The question that must be raised is this: Suppose we
start with the assumption that Jesus was crucified by the Romans in
Jerusalem on the day of Passover after being delivered by the Jewish
authorities on a charge of royal pretensions, just as the canonical
gospels tell us. Crucifixion is meant to be a public punishment in
order to act as a deterrent. Therefore many Romans, many companions
of Jesus and many other Jews would have known about the crucifixion
of this religious leader of some prominence. Even if not many knew
of the role that the Jewish authorities played, they must have known
the fact of the crucifixion by the Romans which would immediately
suggest a charge of some form of rebellion or sedition. Now by what
process of history, known to us and supported by adequate evidence,
the explicit responsibility for the execution of Jesus is given only
to the Jews in our earliest documents, Paul's letters (where
interest in the death of Jesus is at its maximum) and there is not
even an indication that Jesus was crucified in Jerusalem by the
Romans? by what process the tradition of execution is changed in
such a way that in the Gospel of Peter the Roman governor washes his
hands of the responsibility for executing Jesus and it is Herod who
sentences him and delivers him to the Jews for crucifixion? by what
process the "fact" of Jesus' crucifixion by Romans produces the
Talmudic tradition according to which the Jews stone and hang Jesus
according to their own law with Romans playing absolutely no part?
Unfortunately, this question has not been carefully
examined by scholars since they have decided that the crucifixion is
above all question. When I wanted to find an answer on my own I
could find none. I could find no understandable process whereby the
traditions could develop the way they did starting from the solid
and publicly known fact of Jesus' crucifixion by the Romans in
Jerusalem on a feast day. On the other hand, if one starts with the
disappearance of Jesus under ambiguous circumstances we can
understand the development of tradition in terms of a known and
studied process -- the rumor process.
The disappearance of a prominent leader under
ambiguous circumstances was bound to start varied rumors. For, as
noted in Ch. 4, rumors often start with a process of making sense of
an ambiguous event. In the beginning "there is a swarm of
interpretations, each trying to account as well as possible for
'reality', i.e. to construct its own truth" (Kapferer, Rumors,
p. 139). This process may quickly end or it may result in the
survival of a small number of stories. In order for some rumors to
survive they must find a home in some groups where they are found
meaningful and may be shaped further to enhance their
meaningfulness.
Given the execution of John before Jesus and given a
measure of hostility from different authorities towards him, it was
natural that the disappearance of Jesus was explained by some as
execution. Some of those who had reasons to believe that Jesus had
returned to Galilee thought that Herod did away with him because he
was concerned that Jesus may revive the Baptist challenge to him.
This view was strengthened by reports that Herod had actually
threatened Jesus. Some of those who were in the dark about Jesus'
return to Galilee attributed the execution to some authority in
Jerusalem, the Jewish high priest or Roman prefect, depending on
what they knew about Jesus' last days in Jerusalem and also on their
political and religious leanings.
Just as the rumors about who executed Jesus differed,
so also the explanations of why he was executed. When execution was
attributed to the temple authorities, it was generally believed to
be for some religious charges of blasphemy, while when it was
attributed to the Romans the charge was believed to be the political
one of being a brigand and royal pretender.
The rumors of Jesus' execution started in simple
forms like "he was crucified by Pilate", "the Jews killed him" or
"Herod slew him". Soon they found "homes" in some groups where these
simple forms were shaped in order to create images of Jesus that
suited those groups.
The rumor of Jesus' execution by the Jewish temple
authorities on a religious charge first found a home among the
anti-temple Hellenists in Jerusalem. This group shaped the story
that Jesus was executed by the Jewish priests for rejecting the
temple cult as a prophet-reformer. For a considerable time a similar
rumor continued in the Hellenist churches outside Palestine even
though the image of Jesus as an anti-temple prophet-reformer was no
longer meaningful there. The rumor of execution by the Jews was
still meaningful because it corresponded to the fact that the main
opposition to the Christian mission came from the Jews and not
Romans.
The rumor of execution by Romans seems to have found
an initial home among the activist nationalists, probably somewhere
in Palestine outside Jerusalem, who were particularly opposed to the
Roman rule. They shaped the story that Jesus was crucified by the
Romans for being a nationalist leader, one who wanted to lead an
armed struggle against the Roman occupation and/or claimed to be a
king. Since crucifixion by the Romans conformed more closely to the
view of Jesus as the Christ than execution by the Jews as a prophet
this view of Jesus' death began to be preferred as the belief in
Jesus as the Messiah became established, especially after the
Christians also began to experience persecutions from Romans.
Christians first experienced Roman persecution in 49 C.E. in the
time of Claudius (Acts 18:2) but it gradually became more serious,
finding its most serious manifestation in the time of Nero in 64 C.E.
By the time the gospels were written the view that Jesus was
crucified by the Romans was well established.
The rumor of Jesus' execution by Herod seems to have
found a home among a Galilean group mostly consisting of tax
collectors and sinners and led by Levi (see Ch. 24). But there were
no strong factors favoring its wide acceptance.
When the gospels began to be written, the compilers
of tradition tried to make sense of the conflicting traditions. The
most plausible and meaningful scenario was that the Jewish
authorities initiated the process of execution but they used the
Romans to carry it through. This fitted well with the view of Jesus
as the Messiah. The crucifixion of Jesus by a Roman governor on a
charge of royal pretensions, seemed to give credence to the
messiahship of the risen Jesus. It also seems to be plausible
because under Roman occupation the capital punishment might have
required permission of the governor. The compilers did not quite
know how to handle the tradition of Herodian responsibility. Some
ignored it, since it was never found widely to be meaningful while
others found artificial ways to incorporate it.
The rumors of Jesus' execution also naturally reached
the Jews and Romans and as the Christian mission continued in their
midst they feel motivated to form their own versions. They took one
or both of the two primary versions and modified them to fit Jesus
in their own image. The Romans accepted the story of crucifixion by
one of their own governors which is seen as a confirmation of their
view that Jesus was a founder of a group of trouble makers and of a
pernicious superstition, that is, of a religious cult opposed to the
Roman religion.
The Jews used both of the primary versions. Most
accepted the tradition that Jesus was executed by the Jews on a
religious charge. They shaped the rumor using various negative
perceptions that had continued among them from the earliest days.
One enduring form of the rumor among them was that Jesus was stoned
and hanged by the Jewish authorities for practicing magic and
preaching apostasy after a very thorough search for any contrary
evidence. This proved to the Jews that Jesus was a false prophet and
a magician in league with the devil. As the belief in the
crucifixion by the Romans became almost universally established
among Christians some Jews also accepted it after shaping it in a
way that presented Jesus as a false Messiah. Since for the Jews, the
resurrection of Jesus was no more than a fraud, his crucifixion
proved that he was a false messiah, an impostor. However, the older
view of stoning and hanging by the Jewish authorities was too much
older, too much well established and too appealing to be replaced by
this new scenario.
In connection with the passion narratives, scholars
often discuss whether the Jews had the right to inflict capital
punishment or whether they practiced crucifixion. Such discussion is
useful only to the extent that it proves that these questions do not
have clear answers and that therefore those who shaped stories of
Jesus' execution, it was plausible to assume any answer that suited
them. Once again, let us recall that in shaping rumors "facts" are
not given a very high degree of importance. The resident of the town
in Maine who turned a Chinese tourist into a Japanese spy did not
look at the fact that the region around the hill from which the
tourist was taking picture contained absolutely nothing of military
significance (Ch. 4).
Of course, it may be argued that even traditions that
are based on historical facts are shaped by groups to fit into their
thinking. But the point made above is that starting with the fact of
Jesus' crucifixion by the Romans we cannot explain the way the
tradition of Jesus' execution was shaped by different groups. Thus
we should expect the Jews to shape a tradition built on the
crucifixion by the Romans. For what purpose would it have served for
them to talk of Jesus' stoning and hanging by their own authorities
on a religious charge of blasphemy when everyone else believed that
Jesus was crucified by the Romans as a royal pretender? The story of
stoning and hanging as a magician and deceiver would have been
useful only if the existing view allowed such a scenario or at least
if the existing traditions were sufficiently varied for this
scenario to be a possibility. This incidentally also shows that the
story of stoning and hanging of Jesus as a magician and deceiver is
earlier than the gospels, for after the gospels the story of
crucifixion by the Romans was so well established that the Jews
should be expected to build their view on that basis. That Jews
could have easily build their negative image of Jesus starting from
the crucifixion by the Romans is shown by the Rabbi Meir's view (t.
Sanh 9:7) quoted above in which he presents Jesus as a false Messiah
crucified by the Romans.
Some other fictitious executions
In case it may still seem difficult to accept that
the crucifixion of Jesus was a creation of tradition and not a
historical fact, let it be noted that the death or execution of
Jesus is not the only fictional death or execution in history. Other
examples include:
1) We have already seen how millions of Americans
insisted that Paul McCartney was dead while there was plenty of
evidence that he was alive and singing (Ch. 4).
2) Vansina records the following tradition found in
Burundi:
A tradition from eastern Burundi
tells how a certain Kilima, who had been a rival claimant to the
throne, was killed by King Mweezi II, his head being
subsequently displayed in the royal kraaz. Nothing of the kind
in fact occurred. Mweezi died in 1908, and Kilima died later. (Vansina,
Oral Tradition, p. 117).
This tradition was found by Vansina in the 1950's
while the events involved took place about forty years earlier. That
is, some decades after the original events, the story of an
execution that never happened still circulated. This example is
instructive because here the story of execution was probably formed
during the lifetime of the "executed" person. It is thus quite
possible that while Jesus was being seen in Galilee, in Jerusalem
many came to believe that he had been executed.
The above tradition was found in a district at some
distance from the places where the events occurred. But that is not
necessary for the development of false reports. Essential factor is
ignorance of events, and such ignorance can exist at any place. In
case of Jesus, for example, most people in Jerusalem would have been
quite ignorant of what happened to him if he suddenly hid himself
and left for Galilee in secret.
It is interesting to speculate what would have
happened if Kilima was not just a pretender to a throne but also a
miracle worker and a central figure in a mission. Perhaps the
reports of his being alive after the man who was supposed to have
killed him was himself dead would have been interpreted to mean that
he rose again after his execution.
3) The invention of executions is limited neither to
the ancients nor to the illiterate societies. When the time is
right, they can be invented by the twentieth-century European press,
supported by all the proper documentation. A. Ponsonby (Falsehood
in Wartime) uncovered the following amazing series of
reports, dealing with the fall of Antwerp to the German Army in
November, 1914, published successively in the newspapers
Kolnische Zeitung, Le Matin, The Times, Corriere della Sera
and finally in Le Matin again.
a) When the fall of Antwerp became known, the
church bells were rung. Kolnische
Zeitung
b) According to the Kolnische Zeitung,
the clergy of Antwerp were compelled to ring the church
bells when the fortress was taken.
Le Matin
c) According to what Le Matin has
heard from Cologne, the Belgian priests who refused to ring the
church bells when Antwerp was taken have been driven away from
their positions. The Times
d) According to what The Times has
heard from Cologne via Paris, the unfortunate priests who
refused to ring the church bells when Antwerp was taken have
been sentenced to hard labor.
Corriere della Sera
e) According to information to the Corriere
della Sera from Cologne via London, it is confirmed that
the barbaric conquerors of Antwerp punished the unfortunate
Belgian priests for their heroic refusal to ring the church
bells by hanging them as living clappers to the bells with their
heads down. Le Matin
The first of these five reports records the
verifiable fact that church bells were rung in Germany to celebrate
the conquest of Antwerp. The report was not explicit that the bells
were rung in Germany which made a Le Matin reporter to
conclude that the ringing of bells took place in the fallen city
itself and to assume, quite naturally, that this must have been done
under compulsion. The Times then assumed that some at
least of the priest must have resisted and must have been punished
for doing so, imagining the punishment to be dismissal from their
positions. This punishment was made harsher by the two successive
reports. The final fate of the "heroic" priests by the "barbaric "
conquerors resulting from their getting hung to the church bells is
not stated explicitly, but it should be clear enough that this
reticence on the part of Le Matin is not due to the
restraining influence of facts.
4) Our last example is about a fictitious
crucifixion, that of Marcus Atilius Regulus, Roman general and
consul in 256 B.C.E. Regulus was the commander of the Roman
expedition to North Africa in the First Punic War against the
Carthaginians. At first the Romans were victorious and the
Carthaginians were inclined to make peace. However, the terms
proposed by Regulus were so harsh that they preferred to continue
the war. In 255 B.C.E Regulus was completely defeated and taken
prisoner. From this point "there is no further trustworthy
information about him" (Enc. Brit. 1960 edition). Tradition,
however, built all kinds of stories about him as a martyred Roman
hero. He is said to have been sent back to Rome by the Carthaginians
to negotiate prisoners' exchange or a peace treaty. Once there,
however, he counselled the senate to stay firm. He then returned to
his captors, only to be put to death. "Traditions about the manner
of his death vary widely: among those mentioned are slow-working
poison, being deprived of sleep, being shut up in a dark room,
having his eye-lids cut off, being exposed to blinding light and
finally also crucifixion" (M. Hengel, The Cross of the Son of
God, p.150). In time crucifixion gets accepted as the manner
of Regulus' death. A second-century writer, Silius Italicus says: "I
was looking on when he hung high upon the tree and saw Italy from
his lofty cross." And Seneca writes: "Many men have overcome
separate trials: Mucius fire, Regulus the cross, Socrates poison."
Hengel (op. cit., p.157) after quoting these
statements says that "the reason why Regulus was said to have been
executed on the cross, contrary to all historical reality" was that
the cross was par excellence the expression of cruelty
which Regulus as the martyred national hero had to suffer.
The cross of Regulus was created by tradition out of
lack of any real knowledge of his fate. The same was the case with
Jesus. Jesus, however, was not a commander of an organized army but
a roaming miracle-worker (=healer) and a prophet who impressed in
different ways different people not in contact with each other. His
fate was subject to some other interpretations. |